00755 Седео је млади морнар ... 001 Седео је млади морнар 002 На палуби брода свог 003 И певао дивне песме 004 Свом животу млађаном. 005 Реч је дао својој драгој 006 Да ће њојзи веран бити, 007 Борити се за њу славно, 008 Да је неће оставити. 009 Али једне мајске ноћи 010 Несрећа се догоди, 011 Однесе му руке двије ‒ 012 Ти проклети рафали. 013 Улицама куд пролази, 014 Све се за њим окреће, 015 Друг му пали цигарету, 016 Јер он нема руке две. 017 „Гори, гори, цигарето, 018 Ти прекрасна, друже мој, 019 Овако ћу поред тебе 020 Очајати живот свој.” 021 Пред кафаном једном малом 022 Такозвана Каштелан, 023 Седео је јадан морнар, 024 Без две руке, жалостан. 025 Спазио је једну ружу, 026 Која тек је процвала, 027 Сетио се своје драге 028 Која га је волела. 029 „Опрости ми, драга, мила, 030 Јер за тебе нисам ја, 031 У целоме овом крају 032 Највећи сам богаљ ја!” |
Подаци о песми
Сакупљач | Радослав Павловић |
Казивач | Боса Матијашевић, писмена, доселила се у марту 1949. из места Суторинеа, Бока, у место Фекетић, Бачка; бригадирка Бачкотополско – бечејске бригаде. |
Место и време бележења | 22. 08. 1949. на градилишту ауто-пута „Братство и јединство“, деоница код Жупање. |
Напомене сакупљача | Чула и слушала у Боки (Суторина). |
Напомена приређивача | Стих 18: у рукописној свесци стоји „Ти, прекрасна друже мој,“, а на прекуцаном папирићу пише „Ти, прекрасни друже мој“. В. варијанту бр. 1101. Накнадно су црвеном оловком, на маргини рукописног записа дописани следећи коментари: Чуо и у Београду. Чуо у бригади Кикиндско-кнежевачкој. У првој редакцији су сви коментари који се у теренској свесци налазе уз песму обједињени и уз песму стоји: „Слушала песму о настрадалом маринцу у своме селу, Суторини. Песма се пева у Београду, у околини Кикинде и Кнежевца у Банату. Изгледа да је објављена негде.“ |